breach of promise

英 [briːtʃ ɒv ˈprɒmɪs] 美 [briːtʃ əv ˈprɑːmɪs]

违约,违背允诺,违背婚约,食言,不履行承诺事项,〈英〉违背婚约,违背诺言,违反诺言,毁约

经济



双语例句

  1. Too much, I am afraid; for what becomes of the moral, if our comfort springs from a breach of promise?
    我怕促成得太厉害了;如果说,我们是因为打破了当初的诺言,才获得了目前的快慰,那在道义上怎么说得过去?
  2. Lucy is going to sue Antony for breach of promise.
    露西准备控告安东尼毁婚约。
  3. A man in Toul took an action against me for breach of promise; but I never promised him Elsa and Bob were once engaged, but they have already broken it off.
    都尔有一个人告我毁弃婚约,可是我从来没有跟他订过婚。爱尔莎与包柏过去曾经订过婚,但婚约已经取消了。
  4. China, which considers Taiwan part of its territory, argues that continuing large-scale US arms packages for the island are a breach of a 1982 promise by Washington to gradually reduce such sales.
    中国认为,美国继续大规模向台湾出售武器,违反了华盛顿1982年做出的逐步减少此类军售的承诺。中国将台湾视为其领土一部分。
  5. "If a party suspends performance of the contract without conclusive evidence of the other party's inability to perform the contract, it shall be liable for Breach of contract." You cannot trust him ( or to him) to keep his promise.
    “当事人一方没有另一方不能履行合同的确切证据,中止履行合同的,应当负违反合同的责任。”你不能希望他履行诺言。
  6. Breach of promise is the last thing that he is likely commit.
    违背诺言不是他会干出来的。
  7. In the developed capitalist countries, the trend of action for breach of promise is to reduce the damages, even to the point of not paying.
    在当代发达资本主义国家,婚约解除损害赔偿制度的发展趋势是减少损害赔偿范围,甚至是不予赔偿。

英英释义

noun

  1. failure to keep a promise (of marriage)